Z języka niemieckiego na polski

Navigation
schalldämmend
Atlantik
Abendessen
entfliehen
Erzfeind
packen
DFÜ
Drossel
verunglücken
Zollbeamtin
Einrichtungsgegenstand
Schnösel
Schilf
Geschirrspülmaschine
Lupe
reformfreudig
Fallbeil
anknüpfen
Handelsspanne
Zusammenstoß
menschlich
Vorwort
nachgeben
Oder
paddeln
Tierkreis
zusammenarbeiten
Revier
Heilstätte
Anschlag
Psalter
allesamt
Galaxie
Däumelinchen
Verdrossenheit
Tirol
Fahrzeug
Freie
Schwengel
heftig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

jucken (de.)

swędzieć, drażnić, drapać; sich ~drapać się juckt, juckte, hat gejuckt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Gymnasium (de.) - gimnazjum, liceum (l.mn. die Gymnasien) (pl.)
zäumen (de.) - kiełznać, ujarzmiać zäumt, zäumte, hat gezäumt (pl.)
Schuss (de.) - strzał, odrobina czegoś (dodana do potrawy) (l.mn. die Schüsse) (pl.)
Winkel (de.) - kąt, kątomierz, kątownik (l.mn. die Winkel) (pl.)
Selbstmordattentäter (de.) - zamachowiec samobójca (l.mn. die Selbstmordattentäter) (pl.)
zugleich (de.) - jednocześnie, zarazem; alle ~wszyscy naraz (pl.)
Figur (de.) - figura, rzeźba, postać; gute ~ haben - mieć dobrą figurę (l.mn. die Figuren) (pl.)
Teig (de.) - ciasto (masa) (l.mn. die Teige) (pl.)
Klavichord (de.) - klawikord (l.mn. die Klavichorde) (muz.) (pl.)
leeren (de.) - opróżniać; sich ~opróżnić się leert, leerte, hat geleert (pl.)