Z języka niemieckiego na polski

Navigation
versklaven
jämmerlich
parabolisch
Matsch
Dokumentation
welche
Buchhandlung
Freundlichkeit
Ölgemälde
seltsam
Vermittlung
Hauptrolle
Schädelbasis
kompliziert
Heroe
Peitsche
Leasing
Rechtsgrunglage
Eislaufen
fantasievoll
anstrengend
suspendieren
zeitlich
separat
aufsehen
Tischlerei
Busfahrer
kreuzigen
Pfarrkirche
Schiebedach
Trödel
Startbahn
zerlassen
lümmelhaft
Stockhieb
Zigarette
Angelrute
Rollladen
sachlich
Ozean
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Januar (de.)

styczeń (l.mn. die Januare) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Videokamera (de.) - kamera wideo (l.mn. die Videokameras) (pl.)
Märtyrer (de.) - męczennik (l.mn. die Märtyrer) (pl.)
entgehen (de.) - uchodzić, unikać; sich nicht ~ lassen - nie pomijać, nie przepuścić, nie odmawiać sobie entgeht, entging, ist entgangen (pl.)
Fußpunkt (de.) - (mat.) spodek prostopadłej, (astr.) nadir (l.mn. die Fußpunkte) (pl.)
Konsumdruck (de.) - dążenie do konsumpcyjnego stylu życia (nur Singular) (pl.)
konstant (de.) - stały, niezmienny, stale, niezmiennie (pl.)
herangehen (de.) - podchodzić, (an + AKK - do) - podejmować się (an + AKK - czegoś) geht heran, ging heran, hat herangegangen (pl.)
Potenz (de.) - potencja, (mat.) - potęga; eine Zahl in die fünfte ~ erheben - podnieść liczbę do potęgi piątej (l.mn. die Potenzen) (pl.)
eingestehen (de.) - przyznawać się, wyznawać; den Mord ~przyznać się do morderstwa gesteht ein, gestand ein, hat eingestanden (pl.)
wie (de.) - jak (przysłówek, spójnik) (pl.)