Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
Kernenergie
berufstätig
Weinkarte
Baby-Alter
Narbe
Kreuzworträtsel
Wohlbefinden
treiben
Brause
Polygamist
Evangelium
Raspel
bewundern
Arzt
Plakette
Kassette
Stachel
wehrlos
naturalistisch
Armee
arbeitsfähig
heilsam
Kampfstoff
Macht
imposant
Persönlichkeit
belagern
Currywurst
haftbar
Oblate
Eimer
Holzkohle
Prüfungszeugnis
Ratte
planieren
Pergamin
Entführung
regelrecht
Parapsychologie
Projekt
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

irreführen (de.)

zwodziæ, wprowadzaæ w b³¹d führt irre, führte irre, hat irregeführt (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

Elektrizitätswerk (de.) - elektrownia (l.mn. die Elektrizitätswerke) (pl.)
Sparbüchse (de.) - skarbonka (l.mn. die Sparbüchsen) (pl.)
redselig (de.) - gadatliwy (pl.)
schänden (de.) - bezczeœciæ, gwa³ciæ schändet, schändete, hat geschändet (pl.)
Krokus (de.) - krokus (l.mn. die Krokusse) (bot.) (pl.)
hell (de.) - jasny, - jasne, widne mieszkanie eine ~e Stimme - jasny, dŸwiêczny g³os; ~es Bier - jasne piwo; ~er Junge - sprytny ch³opak; ~er Wahnsinn - czyste szaleñstwo; ~e Freude - wielka radoœæ widny, dŸwiêczny, jasno, dŸwiêcznie; es wird ~robi siê jasno; ~e Wohnung (pl.)
silberfarben (de.) - koloru srebra (pl.)
Heilmittel (de.) - œrodek leczniczy (l.mn. die Heilmittel) (pl.)
Enthauptung (de.) - œciêcie (l.mn. die Enthauptungen) (pl.)
Lüftung (de.) - wietrzenie, wentylacja (l.mn. die Lüftungen) (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org poezja wiersze barbara wody perfumowane poezja wiersze eugenia Organizacja konferencji pierÅ›cienie zabezpieczajÄ…ce

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined offset: 250

Filename: /seonet_aeb8dec5a62e067f51d1c78b7776851d.php

Line Number: 1

Osuszacze Hotele Czersk Grecja porady prawne warszawa