Z języka niemieckiego na polski

Navigation
konzentriert
unifarben
vorn(e)
Konkurrenzkampf
Verfassungsgericht
Fagott
Waliserin
Wanderung
Allergie
Burg
lebend
Halbleiter
Verdauung
Träger
binden
vollziehen
Löwenanteil
Vorgang
Euromarkt
lüstern
Schnee
figürlich
Einstellung
Rohkost
bemitleidenswert
Sorte
erreichen
Star
zuversichtlich
D-Zug-Zuschlag
teils
unberechenbar
Reformerin
Vorschrift
Durchgang
verzweifeln
weisen
Holzspan
rabiat
Orgel
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Hinweis (de.)

wskazówka, powołanie, wzmianka; unter ~ auf... - powołując się na...; ~ im Text - wzmianka w tekście (l.mn. die Hinweise) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Rauchvergiftung (de.) - zaczadzenie (l.mn. die Rauchvergiftungen) (pl.)
Kiemendeckel (de.) - pokrywa skrzelowa (l.mn. die Kiemendeckel) (zool.) (pl.)
Komfort (de.) - komfort (nur Singular) (pl.)
Utopist (de.) - utopista, marzyciel (l.mn. die Utopisten) (pl.)
Pik (de.) - pik ((kolor w kartach)) (l.mn. die Piks) (pl.)
Palmöl (de.) - olej palmowy (l.mn. die Palmöle) (pl.)
zuziehen (de.) - zasunąć, zasłonić, zaciągnąć, skonsultować (+ AKK - z kimś); sich eine Erkältung / eine Verletzung ~przeziębić się / odnieść uraz zieht zu, zog zu, hat zugezogen (pl.)
begegnen (de.) - spotykać, traktować / obchodzić się; jemandem ~spotkać kogoś begegnet, begegnete, ist begegnet (pl.)
Echse (de.) - jaszczurka (l.mn. die Echsen) (zool.) (pl.)
samten (de.) - aksamitny (pl.)