Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
wichtig
irren
hungrig
wüst
verwunden
Elfenbein
Krähe
holländisch
Nettolohn
Überraschung
Zerstörung
Analyse
Starter
fiktiv
deren
koppeln
Jahreszeit
Kernkraftwerk
Pranke
missverstehen
bestreuen
Reisetasche
Pazifik
Puder
Abberufung
Missstand
Deutschland
Regierung
Mache
Limousine
anarchistisch
jene
Feuer
kritzeln
sogar
Fahrkartenausgabe
Motorroller
befindlich
Dampfmaschine
Rindfleisch
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

zurückhalten (de.)

powstrzymywaæ; sich ~powstrzymywaæ siê, zachowywaæ siê z rezerw¹ hält zurück, hielt zurück, hat zurückgehalten (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

schläfrig (de.) - œpi¹cy (pl.)
einzig (de.) - jedyny, jedynie (pl.)
Büchse (de.) - puszka (l.mn. die Büchsen) (pl.)
Wink (de.) - skinienie, znak, (pot.) - wskazówka, przymówka (l.mn. die Winke) (pl.)
Dachs (de.) - borsuk (l.mn. die Dachse) (zool.) (pl.)
schlank (de.) - szczup³y, smuk³y (pl.)
Röntgenapparat (de.) - aparat rentgenowski (l.mn. die Röntgenapparate) (pl.)
geistesabwesend (de.) - nieobecny duchem, roztargniony (pl.)
Ermüdungserscheinung (de.) - objaw zmêczenia (l.mn. die Ermüdungserscheinungen) (pl.)
Altstadt (de.) - starówka (l.mn. die Altstädte) (pl.)