Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Belgier
eingeboren
Devisen
Ast
Synthese
einjährig
Zyste
realisieren
Bachforelle
Kabelleitung
Höflichkeit
kinderleicht
Generalprobe
Prüfungsarbeit
siebenhundert
Theater
Modell
mittleres
Blindheit
Digitalanzeige
Fallbeil
Beutelratte
Entschlossenheit
Spitzbart
brieflich
Wurzel
einwirken
Leuchter
sabbeln
Ruhezustand
Zentimeter
Prunksucht
Mirabelle
Selbsterkenntnis
Filter
Umlaut
Mondschein
Chemie
Heimatstadt
Befreierin
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

verstecken (de.)

ukrywać, chować; sich ~chować się versteckt, versteckte, hat versteckt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Vorhalle (de.) - przedsionek, kruchta (l.mn. die Vorhallen) (pl.)
hinübergehen (de.) - przechodzić geht hinüber, ging hinüber, ist hinübergegangen (pl.)
Patrone (de.) - pojemnik na film, nabój atramentowy, (mil.) - nabój (l.mn. die Patronen) (pl.)
ausgeschlossen (de.) - wykluczony (pl.)
Einteilung (de.) - podział, rozłożenie, rozplanowanie, przydział (l.mn. die Einteilungen) (pl.)
hitzebeständig (de.) - żaroodporny (pl.)
Dialekt (de.) - narzecze, gwara (l.mn. die Dialekte) (pl.)
Weintraube (de.) - winogrono (l.mn. die Weintrauben) (pl.)
feierlich (de.) - uroczysty (pl.)
Heil (de.) - szczęście, zbawienie (nur Singular) (pl.)