Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Gebühr
Afrikanerin
taufen
Begabung
beschädigen
Angel
Glocke
dumpf
friedliebend
Telefonkarte
Betreuerin
knittern
Industrielle
Spitzname
Reifbeschlag
Handelsvertretung
einbrechen
Dickkopf
Hochmut
eigen
verreisen
Drill
Durchfluss
Ihnen
vorgesehen
Geschwindigkeit
Taktstock
Stand
Hof
Drachenfliegen
vorbei
Hintergrund
einstweilen
summarisch
weiden
Kommunistin
Seeadler
stabil
ihr
Schwefel
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

versenken (de.)

zatapiać, zanurzać; sich ~pogrążać się versenkt, versenkte, hat versenkt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Vorderseite (de.) - strona przednia (l.mn. die Vorderseiten) (pl.)
Pendel (de.) - wahadło (l.mn. die Pendel) (pl.)
Garn (de.) - przędza, nić, sieć, sidła; ins ~ gehen - wpaść w sidła (l.mn. die Garne) (pl.)
aufschließen (de.) - otwierać schließt auf, schloss auf, hat aufgeschlossen (pl.)
Kameradin (de.) - towarzyszka, koleżanka (l.mn. die Kameradinnen) (pl.)
Weinbrand (de.) - winiak, koniak (l.mn. die Weinbrände) (gastr.) (pl.)
mindern (de.) - zmniejszać, redukować, umniejszać mindert, minderte, hat gemindert (pl.)
lümmelhaft (de.) - chamski, po chamsku (pl.)
Freude (de.) - radość, zadowolenie, przyjemność (l.mn. die Freuden) (pl.)
Geschöpf (de.) - stworzenie, istota; ein ~ der Phantasie - wytwór fantazji (l.mn. die Geschöpfe) (pl.)