Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Rundfahrt
Krampfader
rastlos
Chiffre
zaudern
Palmsonntag
einwenden
zusammenfassen
Vetter
Heldenmut
Spielhalle
Standesamt
Ranch
ahnen
Reflex
Trompete
hin
Anschein
führen
belebend
schick
totenstill
beziehungsweise
Hohlstein
selbstverständlich
Hochzeitskleid
vorgestern
vorbeugend
unschön
Dramaturg
starr
erproben
Netz
Grafikkarte
Knast
Trauma
frei
Verbindung
Schreibtisch
Zyankali
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Träger (de.)

nosiciel, tragaż, nośnik, dźwigar (l.mn. die Träger) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Ergebnis (de.) - rezultat; zu dem ~ führen, dass... - prowadzić do tego, że (l.mn. die Ergebnisse) (pl.)
verlogen (de.) - zakłamany (pl.)
Speisesaal (de.) - jadalnia, stołówka (l.mn. die Speisesäle) (pl.)
Frühgeschichte (de.) - prehistoria, pradzieje (nur Singular) (pl.)
bewerben (de.) - ubiegać się; sich um eine Stelle ~ubiegać się o posadę sich ~; bewirbt sich, bewarb sich, hat sich beworben (pl.)
Eigenheim (de.) - własny domek jednorodzinny (l.mn. die Eigenheime) (pl.)
Beruhigungsmittel (de.) - środek uspokajający (l.mn. die Beruhigungsmittel) (pl.)
spitzen (de.) - ostrzyć; einen Stift ~ostrzyć ołówek; die Ohren ~nadstawiać uszu spitzt, spitzte, hat gespitzt (pl.)
Abruf (de.) - odwołanie, (ekon.) zamówienie (towaru); auf ~ verkaufen - sprzedawać na zamówienie (l.mn. die Abrufe) (pl.)
verhältnismäßig (de.) - stosunkowo (pl.)