Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Juristin
Gebrauchtwagen
Anrichte
Verfolger
gläsern
Eigelb
Bereich
Abtreibung
Bierstube
Schädelbasis
Unterwelt
männlich
hinab
lagern
Schrott
niveauvoll
Predigt
leichtsinnig
Porto
Kniescheibe
Republikaner
gar
Selbstbestätigung
Interview
ungeklärt
Wahnsinn
vorbei
Parlament
traumhaft
Sicht
eingestellt
Tageszeitung
radioaktiv
Parkanlage
Fernglas
Blaskapelle
Verletzte
Absauganlage
Rentner
allesamt
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

sonderbar (de.)

dziwny, osobliwy, dziwnie, osobliwie (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Ganztagsbeschäftigung (de.) - zatrudnienie w pełnym wymiarze godzin (l.mn. die Ganztagsbeschäftigungen) (pl.)
stärken (de.) - wzmocnić, pokrzepić, krochmalić stärkt, stärkte, hat gestärkt (pl.)
Woche (de.) - tydzień (l.mn. die Wochen) (pl.)
Freundlichkeit (de.) - uprzejmość, grzeczność (l.mn. die Freundlichkeiten) (pl.)
interessieren (de.) - interesować się; sich für etwas ~interesować się czymś sich ~; interessiert sich, interessierte sich, hat sich interessiert (pl.)
Manier (de.) - maniera; ~en (także) - sposób bycia (l.mn. die Manieren) (pl.)
höchste (de.) - najwyższa, najwyższe ((Pl)) (pl.)
Entsetzen (de.) - przerażenie, zgroza (nur Singular) (pl.)
Rotkopf (de.) - rudzielec (l.mn. die Rotköpfe) (pl.)
herausziehen (de.) - wyciągać, wydobywać zieht heraus, zog heraus, hat herausgezogen (pl.)