Z języka niemieckiego na polski

Navigation
einfältig
unheilvoll
Schauder
aussuchen
Erwartung
ruinös
entflammbar
bewohnen
Kapazität
Katholikin
Kofferradio
ehe
Zottel
arbeitsunfähig
beziehen
Gemüt
grün
Dampfbad
lediglich
Bierdeckel
abweichen
Rarität
Prüferin
Verhaftung
Einverständnis
Nachtklub
Flugzeughalle
siegessicher
innig
Elfenbein
Schienbein
Pocken
meiden
gemessen
Polin
entlanggehen
Fagott
begehen
unnötigerweise
Kapuze
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Schließfach (de.)

skrytka pocztowa (l.mn. die Schließfächer) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Figur (de.) - figura, rzeźba, postać; gute ~ haben - mieć dobrą figurę (l.mn. die Figuren) (pl.)
Elektrokarren (de.) - wózek elektryczny (l.mn. die Elektrokarren) (pl.)
Verkehrsmittel (de.) - środek komunikacji (l.mn. die Verkehrsmittel) (pl.)
Mineral (de.) - minerał (l.mn. die Minerale (oder) die Mineralien) (pl.)
zusammenpassen (de.) - dopasowywać, dostosowywać passt zusammen, passte zusammen, hat zusammengepasst (pl.)
schulen (de.) - szkolić schult, schulte, hat geschult (pl.)
oberes (de.) - górne, wierzchnie ((Sg, Neutrum)) (pl.)
Mutation (de.) - mutacja (l.mn. die Mutationen) (pl.)
Belgien (de.) - Belgia (nur Singular) (pl.)
Standort (de.) - ośrodek, posterunek, miejsce; von seinem ~ aus konnte er nichts sehen - z miejsca, w którym stał, nie mógł nic zobaczyć (l.mn. die Standorte) (pl.)