Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Psychothriller
abstrakt
Klappbett
Vergleich
abholen
herab
sittlich
Touristin
Versammlung
Buchhändler
Gewitter
Veranstaltung
Wien
Innenstadt
angeblich
Siegel
Tagesschau
Sentimentalität
Vergeltung
Zeichen
Bulgarien
Weinfass
Heiminsasse
Demütigung
Grimmdarm
gerissen
Sekretär
Einfamilienhaus
Schlips
strahlen
König
z.Z.
Erstickung
Auskunftspflicht
Trauer
ungesund
Fertigung
Sehnsucht
Park
Eifer
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Nachricht (de.)

wiadomość (l.mn. die Nachrichten) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

phantasieren (de.) - fantazjować, zmyślać, majaczyć phantasiert, phantasierte, hat phantasiert (pl.)
Altpapier (de.) - makulatura (nur Singular) (pl.)
ungezählt (de.) - niezliczony, nieprzebrany, bez liku, nie licząc, nie przeliczywszy (pl.)
Würstchen (de.) - kiełbaska, parówka (l.mn. die Würstchen) (pl.)
Leder (de.) - skóra zwierzęca (wyprawiona) (l.mn. die Leder) (pl.)
walten (de.) - rządzić waltet, waltete, hat gewaltet (pl.)
Kölnischwasser (de.) - woda kolońska (nur Singular) (pl.)
Gewürz (de.) - przyprawa korzenna (l.mn. die Gewürze) (pl.)
Astrologie (de.) - astrologia (nur Singular) (pl.)
Anführungszeichen (de.) - cudzysłów (l.mn. die Anführungszeichen) (pl.)