Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Speisesaal
moslemisch
Reichweite
Zerrbild
obere
Hochwasser
gebieten
verrückt
Bart
Monarch
Lieferant
erläutern
Karte
zurzeit
weiterhin
Stoßzahn
sentimental
mäßig
Campinganhänger
Steinbock
leise
zieren
Batterie
daheim
Brustschwimmen
Ermunterung
Tannenbaum
Flüssigkeit
Metapher
Anzug
feiern
zerschneiden
Scheinwerfer
Häftling
Spiritus
Staffel
Christbaumkugel
Umschlag
zahlreich
Fahrstuhl
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Liederbuch (de.)

śpiewnik (l.mn. die Liederbücher) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

trösten (de.) - pocieszać; sich ~pocieszać się tröstet, tröstete, hat getröstet (pl.)
Tierbestand (de.) - pogłowie (l.mn. die Tierbestände) (pl.)
standhalten (de.) - opierać się, wytrzymywać hält stand, hielt stand, hat standgehalten (pl.)
beschuldigen (de.) - obwiniać beschuldigt, beschuldigte, hat beschuldigt (pl.)
Unfrieden (de.) - niezgoda (nur Singular) (pl.)
reizen (de.) - drażnić, kusić, nęcić, budzić zainteresowanie, podniecać, denerwować reizt, reizte, hat gereizt (pl.)
Rotwein (de.) - czerwone wino (l.mn. die Rotweine) (pl.)
lebenswichtig (de.) - bardzo ważny (pl.)
Geschwindigkeitsbegrenzung (de.) - ograniczenie prędkości (l.mn. die Geschwindigkeitsbegrenzungen) (pl.)
meine (de.) - moja, moje, moi (zaimek) (pl.)