Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Arglist
Hagebutte
schmieden
zweifach
sauber
Naturdenkmal
Russland
Haarbüschel
Drohne
umschalten
Salzwasser
Anmut
Fahrspur
Kandidat
sichern
berufstätig
bewohnen
Satellitenstadt
Heidelbeere
Seefahrer
Unfallchirurgie
Besprechung
Grußkarte
Seelenheil
Becken
Brennnessel
Hölle
geschichtlich
lustig
Randbemerkung
Felsen
anzünden
Friede
Glauben
Strampelhöschen
Entwässerung
konkurrieren
Beleuchter
rufen
Rückkehr
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Landepiste (de.)

pas lądowania (l.mn. die Landepisten) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

orthopädisch (de.) - ortopedyczny (pl.)
gebühren (de.) - należeć się, przysługiwać; sich ~wypadać, być stosownym gebührt, gebührte, hat gebührt (pl.)
Kasten (de.) - skrzynia, pudło (l.mn. die Kästen) (pl.)
City (de.) - centrum miasta (l.mn. die Citys) (pl.)
Ausländer (de.) - cudzoziemiec, obcokrajowiec (l.mn. die Ausländer) (pl.)
Kreuzigung (de.) - ukrzyżowanie (l.mn. die Kreuzigungen) (pl.)
nüchtern (de.) - trzeźwy, czczy (pl.)
Scheu (de.) - bojaźń, obawa, nieśmiałość; ohne ~bez obawy (nur Singular) (pl.)
verpflichtet (de.) - zobowiązany; - być zobowiązanym do zrobienia czegoś ~ sein, etwas zu tun (pl.)
beachtenswert (de.) - godny uwagi, zasługujący na uwagę (pl.)