Z języka niemieckiego na polski

Navigation
aufgrund
Vorteil
Blume
schnitzen
Herzegowina
Honorar
Zwist
Backenknochen
knautschen
Putzlappen
Irak
Verleih
seiden
Explosion
Kader
Filzstift
Feuerkopf
selbstgerecht
Lieferwagen
quellen
empfehlen
Penis
Ehrengast
Wohlfahrtsstaat
Gummiband
Netzwerk
Holländer
länglich
Portugiese
Umwelt
Giraffe
industrialisieren
Wut
Hornvieh
Gelee
auswendig
Blindenschrift
Hackfleich
Pappel
Soziologie
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Kragen (de.)

kołnierz, kołnierzyk; ihm platzte der ~ (pot.) - krew go zalała (l.mn. die Kragen (oder) (austr. szwajc. płd-niem.) die Krägen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

geil (de.) - lubieżny, ekstra, odjazdowy, żyzny, tłusty (o glebie), wybujały, odlotowo (pl.)
Dasein (de.) - byt, obecność (nur Singular) (pl.)
Griechenland (de.) - Grecja (nur Singular) (pl.)
Vorführung (de.) - przedstawienie, pokaz (l.mn. die Vorführungen) (pl.)
Salzstange (de.) - słony paluszek (l.mn. die Salzstangen) (gastr.) (pl.)
vegetarisch (de.) - jarski, po jarsku (pl.)
bisweilen (de.) - niekiedy, czasami (pl.)
Experiment (de.) - eksperyment (l.mn. die Experimente) (pl.)
Diplomatin (de.) - dyplomatka (l.mn. die Diplomatinnen) (pl.)
still (de.) - cichy, spokojny, milczący, cicho (pl.)