Z języka niemieckiego na polski

Navigation
servus
Mischwald
rosa
Bodenpersonal
Schulkamerad
Übelkeit
Knebel
Seemann
Scheibenegge
indes
Yeti
lebenswichtig
anhaben
gemäß
eindeutig
Rationierung
Duett
nach
Meerschweinchen
Herberge
Bürokratie
Hörsaal
Schwert
veralten
skandynavisch
skandalös
tanzen
Stiefmutter
Chor
DFÜ
Brezel
Nachtisch
verdursten
ertragen
Handhabung
Gastfreundschaft
Fahrplan
stechen
engagieren
verurteilen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

kläglich (de.)

żałosny, opłakany, marny, żałośnie (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Australier (de.) - Australijczyk (l.mn. die Australier) (pl.)
Schambein (de.) - kość łonowa (l.mn. die Schambeine) (anat.) (pl.)
Konzern (de.) - koncern (l.mn. die Konzerne) (pl.)
Mord (de.) - morderstwo (l.mn. die Morde) (pl.)
Brieftasche (de.) - portfel (l.mn. die Brieftaschen) (pl.)
Rentnerin (de.) - emerytka (l.mn. die Rentnerinnen) (pl.)
Verhältnis (de.) - stosunek, proporcja, (pot.) - romans, miłostka; ~se - warunki; über seine ~se - ponad stan (l.mn. die Verhältnisse) (pl.)
Kerzenständer (de.) - świecznik (l.mn. die Kerzenständer) (pl.)
obgleich (de.) - aczkolwiek, chociaż (spójnik) (pl.)
stellvertretend (de.) - będący - zastępca kierownika w zastępstwie, zastępujący, w zastępstwie; ~er Leiter (pl.)