Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Helfer
einreichen
frühstücken
Nichtsnutz
Raspel
Qualm
harmlos
Nettogewicht
Ritter
Mund
die
Werdegang
Urwald
Versuch
fassungslos
entbehrlich
besorgen
Speicher
einspurig
Kreuzgewölbe
Opposition
Sanitärerin
auffordern
gerade
entzünden
rasch
Internet-Anschluss
Zerlegung
Zeppelin
Freimaurer
Scheitel
Zuschuss
Schacht
Spitze
Querstraße
näher
Pyjama
Spitze
Rezeption
bedenkenlos
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

inserieren (de.)

ogłaszać inseriert, inserierte, hat inseriert (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Hut (de.) - kapelusz; (nur Singular) - opieka, piecza (l.mn. die Hüte) (pl.)
Präzision (de.) - precyzja, dokładność (l.mn. die Präzisionen) (pl.)
Brandanschlag (de.) - próba podpalenia (l.mn. die Brandanschläge) (pl.)
Mark (de.) - marka ((waluta)); (nur Singular) (anat.) - szpik, (bot.) - rdzeń drzewa, miąższ (l.mn. die Mark) (pl.)
Unfallort (de.) - miejsce wypadku (l.mn. die Unfallorte) (pl.)
Pol (de.) - biegun (l.mn. die Pole) (pl.)
Dorn (de.) - cierń, kolec (l.mn. die Dornen) (pl.)
Wahlergebnis (de.) - wynik wyborów (l.mn. die Wahlergebnisse) (pl.)
Rinderbraten (de.) - pieczeń wołowa (l.mn. die Rinderbraten) (gastr.) (pl.)
bescheinigen (de.) - poświadczać, zaświadczać bescheinigt, bescheinigte, hat bescheinigt (pl.)