Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Schrägschrift
unreif
auffangen
verschlimmern
aufbekommen
Herzklappe
Solist
Buch
mannhaft
Bayerin
Tiefebene
Spionage
Wilderer
Kriminalroman
informell
originell
der
Liebhaber
Hypnose
wasserdicht
Ringstraße
erläutern
Weg
erbauen
Informatiker
bemächtigen
Wochentag
ausruhen
stolz
beste
schämen
Kruste
materiell
bestehen
Möbelwagen
Untersuchung
gähnen
Satellitenfernsehen
Harn
kapieren
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

blubbern (de.)

bulgotać, burczeć (pod nosem) blubbert, blubberte, hat geblubbert (pot.) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Präsens (de.) - czas teraźniejszy (l.mn. die Präsenzien) (jęz.) (pl.)
Puls (de.) - tętno (l.mn. die Pulse) (pl.)
Kloster (de.) - klasztor (l.mn. die Klöster) (pl.)
Wert (de.) - wartość, waga, znaczenie (l.mn. die Werte) (pl.)
hydrostatisch (de.) - hydrostatyczny (pl.)
Buche (de.) - buk (l.mn. die Buchen) (pl.)
erliegen (de.) - ulegać; dem Gegner ~ulec przeciwnikowi; einem Irrtum ~popełniać błąd erliegt, erlag, ist erlegen (pl.)
Optiker (de.) - optyk (l.mn. die Optiker) (pl.)
Situation (de.) - sytuacja (l.mn. die Situationen) (pl.)
Arbeit (de.) - praca (l.mn. die Arbeiten) (pl.)