Z języka niemieckiego na polski

Navigation
geradlinig
Spielfilm
Splitterbombe
Mitarbeit
entgeltlich
Chauvinist
Schneeglöckchen
Musiklehrer
betrunken
unbeschreiblich
Deutschland
Ruhetag
Heilung
Querflöte
Irre
donnerstags
Wille
Beifahrer
nachher
Glückwunschkarte
Bergrutsch
Randgebiet
Lolli
Streichorchester
jähzornig
Erzbischof
Sauerei
zerzaust
Referat
bezeichnen
Quadrat
Verwandtschaft
Verfügung
feststehen
Bern
jagen
Salz
verkürzen
Viertelstunde
Hähnchen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

hinweisen (de.)

wskazywać; jemanden auf etwas ~zwrócić komuś na coś uwagę weist hin, wies hin, hat hingewiesen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Kerze (de.) - świeca; eine ~ anzünden - zapalać świecę (l.mn. die Kerzen) (pl.)
ersetzen (de.) - zastępować, rekompensować, wynagradzać ersetzt, ersetzte, hat ersetzt (pl.)
Pol (de.) - biegun (l.mn. die Pole) (pl.)
liquidieren (de.) - likwidować liquidiert, liquidierte, hat liquidiert (pl.)
anbieten (de.) - oferować, proponować bietet an, bot an, hat angeboten (pl.)
Regimekritiker (de.) - krytyk reżimu (l.mn. die Regimekritiker) (pl.)
skrupellos (de.) - pozbawiony skrupułów, bezwzględny (pl.)
Einzelheit (de.) - szczegół, detal (l.mn. die Einzelheiten) (pl.)
erfassen (de.) - chwytać, ujmować, pojmować, rozumieć; den Arm ~chwytać za ramię; in der Statistik ~ujmować w statystyce erfasst, erfasste, hat erfasst (pl.)
Büstenhalter (de.) - biustonosz (l.mn. die Büstenhalter) (pl.)