Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Lichtung
Verwandlung
Einbauschrank
deinetwegen
Aufgabe
Essig
Wahnsinnige
Schätzchen
Alltag
untalentiert
beiliegen
Autorität
verschmiert
Luftschraube
Bekräftigung
Nachthemd
Grimmdarm
verbiegen
komisch
Videokamera
Gießkanne
Gleitbahn
Segelschiff
Handwerker
nicken
Spur
fiel
Adresse
Mondsichel
humanitär
Haifisch
hinauslehnen
Nachtigall
Sabotage
Konsumentin
Maschinenpistole
Feuerzeug
Bedeutung
Präsenz
kontaktfreudig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

blicken (de.)

patrzeć, spoglądać; auf jemanden ~spoglądać na kogoś; sich ~ lassen - pojawiać się, pokazywać się blickt, blickte, hat geblickt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

beinahe (de.) - prawie, - O mało co Swen Hannawald nie wygrał tegorocznego Pucharu Świata. o mało co; ~ hätte Sven Hannawald den diesjährigen Weltcup gewonnen. (pl.)
Delfin (de.) - delfin (l.mn. die Delfine) (zool.) (pl.)
noch (de.) - jeszcze (pl.)
Dauer (de.) - trwanie, okres, trwałość, stałość (nur Singular) (pl.)
Gleichgültigkeit (de.) - obojętność (nur Singular) (pl.)
beschweren (de.) - obciążać; sich ~skarżyć się beschwert, beschwerte, hat beschwert (pl.)
dazukommen (de.) - nadejść, dojść do kommt dazu, kam dazu, ist dazugekommen (pl.)
StVO (de.) - kodeks drogowy (skrót od Straßenverkehrsordnung) (pl.)
Petroleum (de.) - ropa naftowa, olej skalny (nur Singular) (pl.)
füreinander (de.) - jeden dla drugiego, jeden za drugiego (pl.)