Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Rachen
Wirbelsäule
jedoch
zwecklos
Zeigefinger
Terror
Viertelpause
Großwild
Karamell
Wohngemeinschaft
Entmutigung
empor
sommerlich
Magermilch
triumphieren
Ausgangspunkt
Uranus
ferner
dasselbe
unvergeßlich
Klempner
Zentralverwaltungswirtschaft
offensichtlich
Ader
Oberkörper
Zusammenhang
Stapel
bügeln
Zusammenarbeit
Einreisevisum
Nehrung
Fahrt
Kapsel
schallen
Ehrentag
religiös
schreien
Versuchstier
Fluch
Übelkeit
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

herunterkommen (de.)

schodzić kommt herunter, kam herunter, ist heruntergekommen (pl.)







Przykładowe pojęcia:

majestätisch (de.) - majestatyczny (pl.)
Verfassungsgericht (de.) - trybunał konstytucyjny (l.mn. die Verfassungsgerichte) (pl.)
Standort (de.) - ośrodek, posterunek, miejsce; von seinem ~ aus konnte er nichts sehen - z miejsca, w którym stał, nie mógł nic zobaczyć (l.mn. die Standorte) (pl.)
euer (de.) - wasz (zaimek) (pl.)
Kassenzettel (de.) - paragon (l.mn. die Kassenzettel) (pl.)
Schnorchel (de.) - chrapy (l.mn. die Schnorchel) (pl.)
Brokkoli (de.) - brokuły (nur PL) (pl.)
monatelang (de.) - całymi miesiącami (pl.)
latent (de.) - ukryty, utajony (pl.)
Südpol (de.) - biegun południowy (nur Singular) (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org Agencje Public Relations Odpylacze tworzenie stron online bingo ksiÄ™garnia kinnajenf Biurka kinnajenf multicary Edyta HerbuĹ›
ustawa o pkd
ustawa o pkd wyszukiwarka
pkd-24.pl/
Innowacyjność
Innowacyjność
Innowacyjność
Promocja przedszkola
Promocja przedszkola w Internecie
przedszkola warszawa
Panele
panele podłogowe
www.alloc.pl
Hosting
Usługi Hostingowe linuxhosting.pl
Profesjonalny Hosting