Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Diplomatin
Hochdeutsch
Waise
abwesend
Tourismus
Atomreaktor
Pflegeheim
wünschen
Absicht
Urbewohner
parallel
Widerspruch
Landkarte
Konzept
werktags
Geruch
Zoll
Adoptiveltern
irrsinnig
Kamin
Forelle
Atommodell
willig
Käufer
Kredit
bösartig
voneinander
Spürhund
Appartement
verlangen
vorsätzlich
Rate
Schaukel
Kampfstoff
Rebhuhn
Abgas
divers
Ableben
Betonung
flattern
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

herbeiführen (de.)

powodować; Unglück ~sprowadzić nieszczęście führt herbei, führte herbei, hat herbeigeführt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

vielfältig (de.) - wieloraki, wielorako (pl.)
laufen (de.) - biec, iść läuft, lief, ist gelaufen (pl.)
den (de.) - go, ten, który, którego; kennst du ~? - znasz go?; der Mantel, ~ ich mir gekauft habe - płaszcz, który sobie kupiłem (rodzajnik określony rzeczowników rodzaju męskiego w liczbie pojedynczej w bierniku (Akkusativ), rzeczowników rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej w celowniku (Dativ)); (zaimek względny) (pl.)
Freitag (de.) - piątek (l.mn. die Freitage) (pl.)
Kleinbahn (de.) - kolej wąskotorowa, kolej dojazdowa (l.mn. die Kleinbahnen) (pl.)
mobil (de.) - ruchliwy, aktywny, ruchomy ((sprzęt)) (pl.)
Ehrenwort (de.) - słowo honoru; jemandem sein ~ geben - dać komuś słowo honoru (l.mn. die Ehrenworte) (pl.)
Sachkundige (de.) - biegły, rzeczoznawca, biegła, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachkundigen) (pl.)
umziehen (de.) - przeprowadzać się; sich ~przebierać się zieht um, zog um, ist umgezogen (pl.)
Allerheiligfest (de.) - Wszystkich Świętych (l.mn. die Allerheiligfeste) (pl.)