Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Reife
Vorabend
Unkraut
allerbester
Mitmensch
Einzel
erhalten
regelmäßig
Spielplatz
vergeben
Spitzel
las
kastanienbraun
Klatsch
Apparat
verfügbar
Sportwagen
Kollege
tosen
Nettogewicht
Magensäure
parat
Hühnersuppe
Sonntag
Schriftstellerin
Albanierin
Pflanze
Spülmaschine
Diabetes
notfalls
Pendeluhr
belebt
drinnen
schottisch
Obergeschoss
ambivalent
Prunk
industrialisieren
möglich
treiben
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

herantreten (de.)

przystępować, zwracać się (an + AKK / mit etwas - do / z czymś) tritt heran, trat heran, hat herangetreten (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Notdienst (de.) - ostry dyżur (l.mn. die Notdienste) (pl.)
Block (de.) - blok; (l.mn. die Blöcke) - kłoda, kloc (l.mn. die Blocks) (pl.)
Knüppel (de.) - kij, pałka, kłoda drewna, okrąglak, drążek sterowy; jemandem ~ zwischen die Beine werfen (pot.) - rzucać komuś kłody pod nogi (l.mn. die Knüppel) (pl.)
Schulpflicht (de.) - obowiązek szkolny (nur Singular) (pl.)
Rauchabzug (de.) - wyciąg dymu (l.mn. die Rauchabzüge) (pl.)
Defekt (de.) - uszkodzenie, defekt (l.mn. die Defekte) (pl.)
Irin (de.) - Irlandka (l.mn. die Irinnen) (pl.)
Verständigung (de.) - zawiadomienie, porozumienie, ugoda (l.mn. die Verständigungen) (pl.)
Hocke (de.) - kucki, skok kuczny (l.mn. die Hocken) (pl.)
zucken (de.) - drgać, dygotać, wzdrygać się zuckt, zuckte, hat gezuckt (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org Transport miÄ™dzynarodowy How to Sell Gold lampy ogrodowe heathrow airport parking zamulanie apache SprzÄ…tanie warszawa wĂłzki widĹ‚owe lakiery Zarabianie w internecie Noclegi Zakopane NieruchomoĹ›ci Zakopane
nieruchomości w Portugalii
nieruchomości portugalia
nieruchomości
Kostka Granitowa
Najtańsza kostka Granitowa
granitowa
Mieszkania wynajęcia Warszawa
Portal nieruchomości
wynajęcia
Panele
panele podłogowe
www.alloc.pl
Nokia E51
Forum poświęcone nokii E51.
nokia-e51.net