Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Flügelmann
siegen
sparsam
scharfsinnig
liften
weich
Nachricht
Langlauf
Seelsorger
Biochemie
Automat
auslachen
Presseerklärung
Heilquelle
erholen
wiegen
ersichtlich
Norwegen
futuristisch
Schnitt
ruhig
Befriedigung
mündig
Weltmeisterin
reservieren
Lebensweise
Suppengrün
Weizen
schlapp
formen
schummrig
Bereitwilligkeit
Safe
überlasten
Weltmeisterin
Rettungswagen
verstärken
Füllung
hochachtungsvoll
Tänzer
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

bist (de.)

zob: sein (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Verschmutzung (de.) - zanieczyszczenie (l.mn. die Verschmutzungen) (pl.)
Beteiligung (de.) - udział, uczestnictwo (l.mn. die Beteiligungen) (pl.)
Machtübernahme (de.) - przejęcie władzy (l.mn. die Machtübernahmen) (pl.)
entgegen (de.) - naprzeciw, ku, wbrew, + GEN - w kierunku (przyimek, przysłówek) + DAT (pl.)
beteuern (de.) - (uporczywie) twierdzić, zapewniać beteuert, beteuerte, hat beteuert (pl.)
glänzend (de.) - błyszczący, - błyskotliwy sukces świetny, błyskotliwy; ein ~er Erfolg (pl.)
bilden (de.) - tworzyć, formować, kształtować; eine Familie / eine Gesellschaft ~tworzyć rodzinę / spółkę; sich ~kształcić się bildet, bildete, hat gebildet (pl.)
rechteckig (de.) - prostokątny (pl.)
auftauen (de.) - rozpuścić, roztopić, rozmrozić taut auf, taute auf, hat aufgetaut (pl.)
Prüfungszeugnis (de.) - świadectwo ze złożenia egzaminu (l.mn. die Prüfungszeugnisse) (pl.)