Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Beihilfe
paarweise
wohnhaft
Magd
röten
Einzelwettkampf
Verletzte
nieseln
befestigen
schalten
Hecke
voraus
hängen
sentimental
Religion
misstrauen
knallen
einbüßen
Schlesien
jenseits
Urenkel
Rippe
aller
Feinkost
Quasar
bestehen
Frachtgut
Prestige
Wirt
erkundigen
Mandelbaum
Anschlag
Antiquariat
Techniker
Kohl
Verblüffung
Site
Gras
Vordergrund
Objektiv
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

fehlerhaft (de.)

wadliwy, błędny, wadliwie (pl.)







Przykładowe pojęcia:

tätscheln (de.) - głaskać, pieścić tätschelt, tätschelte, hat getätschelt (pl.)
Flunder (de.) - flądra (l.mn. die Flundern) (pl.)
daran (de.) - przy tym, na tym (pl.)
kränken (de.) - obrażać, dotykać, urażać kränkt, kränkte, hat gekränkt (pl.)
Satellit (de.) - satelita (l.mn. die Satelliten) (pl.)
Feldweg (de.) - polna droga (l.mn. die Feldwege) (pl.)
hinfahren (de.) - pojechać / zawozić fährt hin, fuhr hin, ist/hat hingefahren (pl.)
Zirkus (de.) - cyrk (l.mn. die Zirkusse) (pl.)
zerfallen (de.) - rozpaść się zerfällt, zerfiel, ist zerfallen (pl.)
wahren (de.) - strzec, bronić, zachowywać; den Schein ~zachowywać pozory wahrt, wahrte, hat gewahrt (pl.)