Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Woche
Vorbeugung
Skepsis
schlachten
anständig
Gewissheit
rasen
drinnen
mein(e)s
darauf
begrüßenswert
Drechsler
Heidelbeere
Maulkorb
Bestimmung
Ärmelkanal
Wirtschaftlichkeit
majestätisch
begnadet
färben
Notlage
Gehirnerschütterung
Baudenkmal
Unbildung
verletzt
bedächtig
Handelsvertreter
Gürtelrose
Gutschein
Feuerzeug
Facharzt
Verbilligung
veranlagen
Mahnung
Merkur
absichtslos
Ausfertigung
baufällig
Kreuzigung
Bürgerkrieg
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

benachrichtigen (de.)

zawiadamiać (von - o) benachrichtigt, benachrichtigte, hat benachrichtigt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

einspringen (de.) - wskoczyć, zastąpić; für jemanden ~zastąpić kogoś springt ein, sprang ein, ist eingesprungen (pl.)
fraglos (de.) - bez wątpienia, na pewno (pl.)
lauschig (de.) - zaciszny (pl.)
aufwerfen (de.) - podrzucać, zadzierać głowę, usypywać; eine Frage ~postawić pytanie, poruszyć kwestię wirft auf, wurf auf, hat aufgeworfen (pl.)
geübt (de.) - wprawny, - wprawnym okiem biegły; mit ~em Auge (pl.)
Ernennung (de.) - nominacja (zu - na) (l.mn. die Ernennungen) (pl.)
Ferien (de.) - wakacje, wczasy (nur PL) (pl.)
aufzählen (de.) - liczyć, wyliczać; jemandes Verdienste ~wyliczać czyjeś zasługi zählt auf, zählte auf, hat aufgezählt (pl.)
klassisch (de.) - klasyczny (pl.)
Oma (de.) - babcia (l.mn. die Omas) (pl.)