Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
Heu
entsprechend
Telefonanruf
Mehrheit
unheilbar
Kläranlage
Bescherung
ermüden
rufen
Muskelkater
Kap
gültig
vermitteln
praktisch
bewähren
heftig
Scharfsinn
Behälter
CD-ROM-Laufwerk
Kühltruhe
Nervenarzt
seine
Torte
Synthese
Kehle
Hilfe
Glückwunschkarte
Internet-Anschluss
Serpentine
Gesäß
Pleite
begütert
Grieche
Schlittschuhlaufen
ungezählt
verkratzt
vorhaben
beeindruckend
Mitternacht
Kugelschreiber
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

behagen (de.)

przypadaæ do gustu, (pot.) - smakowaæ (+ DAT - ) behagt, behagte, hat behagt (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

zerbrechlich (de.) - kruchy, ³amliwy (pl.)
wahrheitsgemäß (de.) - zgodnie z prawd¹ (pl.)
tonangebend (de.) - wp³ywowy (pl.)
Verblüffung (de.) - zdumienie, os³upienie (nur Singular) (pl.)
zeitlebens (de.) - ca³e ¿ycie, na ca³e ¿ycie, do koñca ¿ycia (pl.)
München (de.) - Monachium (nur Singular) (pl.)
Herberge (de.) - zajazd, schronisko (l.mn. die Herbergen) (pl.)
rühmlich (de.) - chwalebny (pl.)
Essenz (de.) - esencja (l.mn. die Essenzen) (pl.)
Fehlbetrag (de.) - niedobór, manko (l.mn. die Fehlbeträge) (pl.)