Z języka niemieckiego na polski

Navigation
perfekt
Geburtenregelung
ausgeprägt
entsprechen
Gefängnis
Krieger
beleibt
mutmaßlich
Häuschen
verpönt
neben
Igel
Haushaltsjahr
Geschwindigkeitsmesser
Clown
Warenprobe
mischen
Universität
zusammenhängend
Informationsbüro
Dioxid
Wohlfahrt
Ministerrat
Postbote
passiv
Acker
verpassen
entzünden
Rechner
administrativ
Volkswirtschaft
Loipe
Flucht
Backenzahn
empfänglich
wandern
Schriftstellerin
Ausfahrt
schuldenfrei
Ankunftszeit
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

begnadigen (de.)

ułaskawiać begnadigt, begnadigte, hat begnadigt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Feldweg (de.) - polna droga (l.mn. die Feldwege) (pl.)
Treibhauseffekt (de.) - efekt cieplarniany (nur Singular) (pl.)
Genie (de.) - geniusz (l.mn. die Genies) (pl.)
Eckball (de.) - korner, rzut rożny (l.mn. die Eckbälle) (pl.)
Riese (de.) - olbrzym (l.mn. die Riesen) (pl.)
bestehen (de.) - istnieć, domagać się, składać się, zdać; die Mannschaft der polnischen Skispringer besteht aus vier Personen - drużyna polskich skoczków narciarskich składa się z czterech osób besteht, bestand, hat bestanden (pl.)
erfassen (de.) - chwytać, ujmować, pojmować, rozumieć; den Arm ~chwytać za ramię; in der Statistik ~ujmować w statystyce erfasst, erfasste, hat erfasst (pl.)
fünf (de.) - pięć (pl.)
Sachverständige (de.) - biegły, rzeczoznawca, biegła, rzeczoznawczyni (der/die) (l.mn. die Sachverständigen) (pl.)
kombinieren (de.) - zestawiać, dokonywać kombinacji kombiniert, kombinierte, hat kombiniert (pl.)