Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
Hefeteig
miteinander
zurückblicken
Juwelier
Putsch
räumlich
Qual
schallend
Rutsch
voran
Erfahrung
herumführen
Scharfmacher
Nettogewicht
Fang
Lyrik
Dtzd.
Lauf
Spross
entarten
hingegen
Hocke
Fehlgeburt
fernsehen
bessern
Zögling
Erdkern
Amtssitz
verängstigt
Phantast
bitten
ortsfest
schwindlig
unbefahrbar
russich
Sardine
senken
Demut
Käfig
Hinweg
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

befragen (de.)

przeprowadzaæ wywiad, ankietowaæ (jemanden - kogoœ); jemanden nach seiner Meinung ~zapytaæ kogoœ o zdanie befragt, befragte, hat befragt (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

inhalieren (de.) - inhalowaæ, wziewaæ; Rauch ~zaci¹gaæ siê dymem inhaliert, inhalierte, hat inhaliert (pl.)
Hals (de.) - szyja (l.mn. die Hälse) (pl.)
Doppelschlag (de.) - obiegnik (l.mn. die Doppelschläge) (muz.) (pl.)
Reporter (de.) - reporter (l.mn. die Reporter) (pl.)
Kehre (de.) - ostry zakrêt (l.mn. die Kehren) (pl.)
Abgrund (de.) - przepaœæ, otch³añ (l.mn. die Abgründe) (pl.)
Urwald (de.) - puszcza (l.mn. die Urwälder) (pl.)
unduldsam (de.) - niewyrozumia³y, niewyrozumiale (pl.)
Pflug (de.) - p³ug (l.mn. die Pflüge) (pl.)
Bindfaden (de.) - sznurek (l.mn. die Bindfäden) (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org chicago limousine sprzedam mieszkanie PÅ‚omieÅ„ z nieba chicago hvac odżywki

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined offset: 250

Filename: /seonet_aeb8dec5a62e067f51d1c78b7776851d.php

Line Number: 1

katalog podcast wiersze Lacosta Perfumy modelki