Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Stromabnehmerbügel
artverwandt
Kardiologe
missverstehen
Ohr
sowohl
achtstündig
Märchen
einerseits
Versprechen
Gänsehaut
geehrt
schweizerisch
unlösbar
Stoßzahn
Interpretation
Spiegelei
Belieferung
Heiligkeit
Bildhauer
anstelle
Automobil
Neugier
Eheleute
Skier
Frömmelei
Filiale
Schuppe
trainiren
Rotwein
parteiisch
dörren
Bedrohung
Ruder
Kunstfaser
geboren
besichtigen
Heftigkeit
Französin
ernten
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

basieren (de.)

bazować, opierać się (auf + DAT - na) - basiert, basierte, hat basiert (pl.)







Przykładowe pojęcia:

rattern (de.) - terkotać rattert, ratterte, hat gerattert (pl.)
trotzdem (de.) - mimo to (pl.)
Rahm (de.) - śmietana (nur Singular) (pl.)
Backenknochen (de.) - kość policzkowa (jarzmowa) (l.mn. die Backenknochen) (anat.) (pl.)
Wurzel (de.) - korzeń, rdzeń wyrazu, pierwiastek (w matematyce); die ~ ziehen - pierwiastkować, wyciągać pierwiastek (l.mn. die Wurzeln) (pl.)
Parklücke (de.) - wolne miejsce parkingowe (w rzędzie samochodów) (l.mn. die Parklücken) (pl.)
Inspektion (de.) - inspekcja, przegląd (l.mn. die Inspektionen) (pl.)
Notizbuch (de.) - notes (l.mn. die Notizbücher) (pl.)
österreichisch (de.) - austriacki (pl.)
Katze (de.) - kot, kotka (l.mn. die Katzen) (pl.)