Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Belgier
Truthahn
glotzen
Dieselmotor
Schöngeist
Satellitenfoto
ihn
Rohstoff
Trösterin
Zyklus
Fernzug
Zerrung
Anhöhe
kostbar
Zerrbild
Objekt
Urenkel
Platzierung
Reptil
Schrott
Mauerlücke
Kork
farblos
Denkmalschutz
um
Wimper
offenbar
raffgierig
Fachwerk
Geflügel
beiderseitig
Steinpilz
weiblich
Kurzwaren
B
mixen
Klebstoff
Halsschmerzen
Kompliment
klapprig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

bang (de.)

trwożliwy, trwożny, niepokojący, trwożliwie, niepokojąco (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Machtkampf (de.) - walka o władzę (l.mn. die Machtkämpfe) (pl.)
vertreiben (de.) - wyganiać, wysiedlać, rozprowadzać ((towary)) - , uprzyjemniać ((czas)) vertreibt, vertrieben, hat vertrieben (pl.)
ernähren (de.) - żywić, utrzymywać; sich ~odżywiać się, żywić się, utrzymywać się ernährt, ernährte, hat ernährt (pl.)
Fiskus (de.) - fiskus, skarb państwa (l.mn. die Fisken (oder) die Fiskusse) (pl.)
gestern (de.) - wczoraj (pl.)
Beschäftigung (de.) - zajęcie, zatrudnienie; eine ~ haben - mieć zajęcie (l.mn. die Beschäftigungen) (pl.)
Mahagoni (de.) - mahoń (nur Singular) (pl.)
Matrize (de.) - matryca (l.mn. die Matrizen) (pl.)
Lust (de.) - ochota, chęć, rozkosz; ~ auf etwas/jemanden haben - mieć ochotę na coś/kogoś; mir ist die ~ vergangen - przeszła mi ochota (l.mn. die Lüste) (pl.)
ersetzen (de.) - zastępować, rekompensować, wynagradzać ersetzt, ersetzte, hat ersetzt (pl.)