Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Elternteil
telefonisch
Krabbe
Wahlbetrug
Antenne
Würfel
Atemnot
Ellipse
ob
Geschwindigkeitsrekord
Passwort
Schiedsrichter
vergebens
kleckern
Magnetnadel
Qualle
Aufschrei
sonntags
Geizkragen
Atomabfall
bekanntlich
Schreihals
veranschaulichen
Machtbereich
statt
Schule
Sendereihe
teilnehmen
homogen
Drill
fachkundig
mein(e)s
schlau
hierhin
Angewohnheit
Zwilling
wievielte
Gefängnis
Rosenöl
erzwingen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

ausmachen (de.)

stanowić, tworzyć, wynosić, umówić, uzgodnić, załatwiać, rozpoznawać; jemandem nichts ~nie robić różnicy macht aus, machte aus, hat ausgemacht (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Prüfung (de.) - egzamin; eine ~ ablegen/bestehen - składać / zdać egzamin; in der ~ durchfallen - oblać egzamin; eine mündliche/schriftliche ~egzamin ustny/pisemny (l.mn. die Prüfungen) (pl.)
Affäre (de.) - afera; in eine ~ verwickelt sein - być uwikłanym w aferę (l.mn. die Affären) (pl.)
Besucher (de.) - odwiedzający, gość (l.mn. die Besucher) (pl.)
Darlehen (de.) - pożyczka; ein ~ aufnehmen - zaciągnąć pożyczkę (l.mn. die Darlehen) (pl.)
Pute (de.) - indyczka (l.mn. die Puten) (pl.)
Fahrverbot (de.) - zakaz prowadzenia pojazdów mechanicznych (l.mn. die Fahrverbote) (pl.)
Wanne (de.) - wanna (l.mn. die Wannen) (pl.)
Melkmaschine (de.) - dojarka (l.mn. die Melkmaschinen) (pl.)
zeitgemäß (de.) - zgodny z duchem czasu, aktualny, na czasie (pl.)
Plappermaul (de.) - papla (l.mn. die Plappermäule) (pl.)