Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Neujahr
Zweifel
braun
live
vermenschlichen
Milieu
unbarmherzig
Abnehmer
Atlas
Urenkel
Soziologe
Regenwurm
Hoden
Sicherung
Spaßvogel
dein
Ration
rüstig
seitdem
Ampulle
Geschwür
Sühne
Anziehungskraft
Heizkörper
Kernseife
imstande
Litauerin
live
aufschieben
korrigieren
Beerdigung
Muslime
Halbkugel
anknüpfen
ankommen
man
todmüde
Kartoffel
lehrreich
hüten
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Aufschub (de.)

zwłoka, odroczenie; ohne ~bezzwłocznie (l.mn. die Aufschübe) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Landbau (de.) - uprawa roli (nur Singular) (pl.)
infolgedessen (de.) - wskutek tego (pl.)
Biegung (de.) - skręt, zakręt (l.mn. die Biegungen) (pl.)
Anzug (de.) - ubranie, garnitur, nadejście (l.mn. die Anzüge) (pl.)
Ertrag (de.) - zbiór, plon, dochód, zysk (l.mn. die Erträge) (pl.)
hindern (de.) - przeszkadzać; jemanden ~, etwas zu tun - przeszkodzić komuś w zrobieniu czegoś hindert, hinderte, hat gehindert (pl.)
Sanitärer (de.) - sanitariusz (l.mn. die Sanitärer) (pl.)
Narkose (de.) - narkoza, uśpienie (nur Singular) (pl.)
belohnen (de.) - wynagradzać belohnt, belohnte, hat belohnt (pl.)
kränken (de.) - obrażać, dotykać, urażać kränkt, kränkte, hat gekränkt (pl.)