Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Alarmzustand
langjährig
Dateiverwaltungssystem
Denkmal
Protest
Sonnenbad
Saugpapier
Avocado
kariert
Florett
grauenerregend
glauben
Aufforderung
Achtung
Sehorgan
verständigen
Quecksilber
Pflegeheim
Geschäftsführer
voriges
Schornstein
westlich
korrigieren
massieren
beitreten
verrosten
sechster
Brüssel
Vorfall
Fremdenverkehr
Quizsendung
wertlos
Schlafsack
Staffel
Bodensee
Ehrenzeichen
Israeli
Gebäck
temperamentlos
Konsument
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Aufschnitt (de.)

wędliny krojone w plasterki (nur Singular) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

süß (de.) - słodki, słodko (pl.)
spinnen (de.) - prząść, bujać; du spinnst! - bujasz, wygłupiasz się spinnt, spann, hat gesponnen (pl.)
Euroscheck (de.) - euroczek (l.mn. die Euroschecks) (pl.)
aufschlagen (de.) - otwierać, rozbijać, podnosić cenę, przybijać, postawić, uderzać; ein Zelt ~rozbić namiot; den Mantelkragen ~postawić kołnierz płaszcza; auf etwas ~uderzać o coś / w coś schlägt auf, schlug auf, hat aufgeschlagen (pl.)
Schweigen (de.) - milczenie, cisza, głusza (nur Singular) (pl.)
zeit (de.) - przez całe moje życie, do końca mojego życia ~ meines Lebens (pl.)
d.h. (de.) - to znaczy, tzn. (skrót od das heißt) (pl.)
Monarch (de.) - monarcha (l.mn. die Monarchen) (pl.)
unwichtig (de.) - nieważny (pl.)
Blutbad (de.) - rzeź, jatki (nur Singular) (pl.)