Z języka niemieckiego na polski

Navigation
gehorchen
Wählbarkeit
Akkusativ
Jupiter
Randstreifen
abstreiten
liquid
Verbraucherin
verschollen
Bäcker
donnerstags
Nominierung
graben
Lagerist
Zählung
Juristin
Archäologie
Mann
haften
berichtigen
mutig
beschatten
dienstags
Wilde
Ehrensache
zermalmen
Hinweis
Gebühr
Honig
logieren
Abendstudium
Schiefer
Skilehrer
Antiquariat
Bankgeheimnis
wendig
leiden
Anteilnahme
Raucherin
Glashaus
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

aufgeben (de.)

zadawać, nadawać, wysyłać, rezygnować, poddawać się; eine Hausaufgabe ~zadawać pracę domową; die Hoffnung ~tracić nadzieję; seine Pläne ~rezygnować ze swoich planów gibt auf, gab auf, hat aufgegeben (pl.)







Przykładowe pojęcia:

eindeutig (de.) - jednoznaczny, wyraźny, jednoznacznie, wyraźnie (pl.)
Ganztagsbeschäftigung (de.) - zatrudnienie w pełnym wymiarze godzin (l.mn. die Ganztagsbeschäftigungen) (pl.)
mittleres (de.) - środkowe, średnie ((Sg, Neutrum)) (pl.)
Reisebüro (de.) - biuro podróży (l.mn. die Reisebüros) (pl.)
Lyrikerin (de.) - poetka liryczna (l.mn. die Lyrikerinnen) (pl.)
beschatten (de.) - zacieniać, przysłaniać, (pot.) - śledzić, obserwować beschattet, beschattete, hat beschattet (pl.)
Arrest (de.) - areszt (l.mn. die Arreste) (pl.)
Lehrsatz (de.) - twierdzenie (l.mn. die Lehrsätze) (pl.)
wiewohl (de.) - aczkolwiek, chociaż (spójnik) (pl.)
Ruderer (de.) - wioślarz (l.mn. die Ruderer) (pl.)