Z języka niemieckiego na polski

Navigation
übertreffen
umstürzlerisch
Lizenz
Wildtaube
Fallschirm
beständig
erheitern
Versuchung
Kurzwelle
herrisch
Österreicher
musterhaft
Klassenkamerad
Humoristin
erobern
anschlagen
Schraubenzieher
enterben
Verb
Christus
Zank
Differenz
ehrenamtlich
Programm
vollbringen
Bahnhofshalle
Sozialamt
Gatte
Exposition
Pate
Vergewaltigung
schrauben
aussichtlos
widersetzen
heizen
Hochsprung
Taxi
Versöhnung
Ansiedler
Herzklappe
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

auffordern (de.)

wzywać, prosić; jemanden zur Mitarbeit ~zapraszać kogoś do współpracy fordert auf, forderte auf, hat aufgefordert (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Mitfahrer (de.) - współpasażer (l.mn. die Mitfahrer) (pl.)
Pirat (de.) - pirat (l.mn. die Piraten) (pl.)
EDV (de.) - elektroniczne przetwarzanie danych (skrót od Elektronische Datenverarbeitung) (pl.)
anspannen (de.) - napinać, naciągać, koncentrować, natężać, zaprzęgać; Muskeln ~napinać mięśnie; alle Kräfte ~wytężać wszystkie siły; seine Gedanken ~skupić myśli spannt an, spannte an, hat angespannt (pl.)
hemmen (de.) - hamować, wstrzymywać hemmt, hemmte, hat gehemmt (pl.)
Harnstoff (de.) - mocznik (nur Singular) (chem.) (pl.)
binden (de.) - wiązać; sich ~wiązać się, angażować się bindet, band, hat gebunden (pl.)
Spieldose (de.) - pozytywka (l.mn. die Spieldosen) (pl.)
Säugetier (de.) - ssak (l.mn. die Säugetiere) (pl.)
Notstand (de.) - stan zagrożenia, stan klęski żywiołowej, stan wyjątkowy (l.mn. die Notstände) (pl.)