Z języka niemieckiego na polski

Navigation
kapitulieren
Arbeit
Pause
verdunsten
schleichen
Gewinn
fragen
Kapitalgesellschaft
Irrtum
brutal
Spinnengewebe
Buttermilch
Bemessung
aufzählen
Gehackte
Flosse
Brandanschlag
Tannenbaum
Drehstuhl
Leuchter
Retortenbaby
Dutzend
Skiläufer
Quatsch
Zuname
Obergeschoss
Ringelnatter
Anfängerin
Absage
entbehrlich
dämlich
Hinfahrt
geschickt
generell
gestürzt
Hintern
Opernglas
stolpern
erörtern
hinfällig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

auferlegen (de.)

nakładać (karę, obowiązek), narzucać (warunki), obarczać erlegt auf, erlegte auf, hat auferlegt (pl.)







Przykładowe pojęcia:

bisschen (de.) - trochę soli ein ~nieco, trochę; ein ~ Salz (pl.)
Chemiefaser (de.) - włókno chemiczne (l.mn. die Chemiefasern) (pl.)
Feierabend (de.) - czas wolny od pracy, fajrant (l.mn. die Feierabende) (pl.)
Gynäkologie (de.) - ginekologia (nur Singular) (pl.)
Mumps (de.) - zapalenie przyusznicy, świnka (nur Singular) (med.) (pl.)
Passiv (de.) - strona bierna czasownika (l.mn. die Passive) (jęz.) (pl.)
scheiden (de.) - rozdzielić, rozstać się, podzielić się / odejść, opuścić scheidet, schied, hat/ist geschieden (pl.)
Kranke(r) (de.) - chory (der/die) (l.mn. die Kranken) (pl.)
Kapitalgesellschaft (de.) - spółka kapitałowa (l.mn. die Kapitalgesellschaften) (pl.)
Bürgerkrieg (de.) - wojna domowa (l.mn. die Bürgerkriege) (pl.)