Z języka niemieckiego na polski

Navigation
hintere
schälen
prunkvoll
absolvieren
nachholen
Nikotin
Spezialeinheit
soviel
Anhöhe
Ortung
Fleisch
brillant
mannigfaltig
Brise
einbiegen
treffen
zu
schmerzlos
Wermut
einiger
Praline
säuberlich
Radioaktivität
Faulpelz
achtzig
Schuhgröße
zudrehen
himmlisch
Zimmertemperatur
glänzend
zuallererst
Aal
Humor
Epidemie
mehrmals
aufziehen
verursachen
hinauswollen
Ruhetag
einschüchtern
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Beitritt (de.)

wstąpienie, przystąpienie, akces (l.mn. die Beitritte) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Kompliment (de.) - komplement (l.mn. die Komplimente) (pl.)
Revier (de.) - okręg, rewir, obwód, komisariat policji (l.mn. die Reviere) (pl.)
Standhaftigkeit (de.) - wytrwałość (nur Singular) (pl.)
Nachtfalter (de.) - ćma (l.mn. die Nachtfalter) (pl.)
Pracht (de.) - przepych, wspaniałość (nur Singular) (pl.)
Lösemittel (de.) - rozpuszczalnik (l.mn. die Lösemittel) (pl.)
Spruch (de.) - sentencja, aforyzm, przypowieść, werset, orzeczenie, wyrok, dewiza, hasło, frazes (l.mn. die Sprüche) (pl.)
einsperren (de.) - zamykać, aresztować sperrt ein, sperrte ein, hat eingesperrt (pl.)
verbergen (de.) - ukrywać; etwas zu ~ haben - mieć coś do ukrycia; sich ~ukrywać się verbirgt, verbarg, hat verborgen (pl.)
ans (de.) - an das (pl.)