Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Staublappen
Kläranlage
verkraften
Anzug
Brautpaar
handeln
schnitzen
fern
Diskontsatz
Erfahrung
Fell
behagen
fahren
klapperdürr
sanieren
widersetzen
bebildern
rufen
Feinheit
Schundliteratur
zuhören
Kanu
tja
misstrauen
bewirken
Animation
Relief
minderwertig
Manie
Rotation
vornehm
wörtlich
unser(e)s
Sammlung
liquid
wünschen
Kurier
Anstrengung
barfuß
bösartig
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Arrangement (de.)

układ, urządzenie, (muz.) - opracowanie (l.mn. die Arrangements) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Orangensaft (de.) - sok pomarańczowy (l.mn. die Orangensäfte) (pl.)
Salzstreuer (de.) - solniczka (l.mn. die Salzstreuer) (pl.)
Fund (de.) - odkrycie, znalezisko; einen ~ machen - dokonać odkrycia (l.mn. die Funde) (pl.)
gereift (de.) - dojrzały, dojrzale (pl.)
vereinsamen (de.) - osamotnieć vereinsamt, vereinsamte, ist vereinsamt (pl.)
Panne (de.) - kraksa, awaria, defekt (l.mn. die Pannen) (pl.)
Nullpunkt (de.) - punkt zerowy, temperatura zera (l.mn. die Nullpunkte) (pl.)
Sozialabgaben (de.) - składki na ubezpieczenie społeczne (nur PL) (pl.)
sieden (de.) - wrzeć, osiągać punkt wrzenia siedet, siedete, hat gesiedet (pl.)
Liter (de.) - litr (das/der) (l.mn. die Liter) (pl.)