Z języka niemieckiego na polski

Navigation
salutieren
Prunk
Abendessen
verzweifelt
heimtückisch
Motorboot
Rumäne
tatenlos
Vase
miauen
Satzung
wovor
Terror
dableiben
Handelsspanne
undenkbar
jugendlich
gläubig
Unwetter
Anstoß
Klapperkasten
wohlgeformt
erschrecken
gehören
Einbruch
Gehör
anderer
auffälig
Hoffnung
Packpapier
wechselhaft
scherzen
erheitern
rühmlich
salonfähig
Verbrecher
Ouvertüre
polnisch
Legislative
befragen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

beiseite (de.)

na - żarty na bok!; ~ lassen - nie brać pod uwagę; etwas ~ schieben - nie brać pod uwagę, odłożyć boku, na stronie; Scherz ~! (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Kamin (de.) - komin, kominek (l.mn. die Kamine) (pl.)
Kollegin (de.) - koleżanka (l.mn. die Kolleginnen) (pl.)
verdaulich (de.) - strawny, przyswajalny (pl.)
unterstreichen (de.) - podkreślać unterstreicht, unterstrich, hat unterstrichen (pl.)
verpflichten (de.) - zobowiązywać; sich vertraglich ~zobowiązywać się umową verpflichtet, verpflichtete, hat verpflichtet (pl.)
Schwarzwald (de.) - Schwarzwald (nur Singular) (pl.)
Schriftstellerin (de.) - pisarka (l.mn. die Schriftstellerinnen) (pl.)
Yak (de.) - jak (zool.) (l.mn. die Yaks) (pl.)
Banane (de.) - banan (l.mn. die Bananen) (pl.)
Zulage (de.) - dodatek (l.mn. die Zulagen) (pl.)