Z języka niemieckiego na polski

Navigation
versenken
drahtlos
indisch
beitreten
Vergrößerungsglas
lutschen
abschleppen
wöchentlich
Zufluss
zusammenstoßen
Lichtschalter
Sauerstoff
Missgeschick
Kolonie
Hoheit
keinmal
innerhalb
quer
Skepsis
Gnade
bezähmen
Gitarre
umstürzlerisch
Psychologie
Truppe
erwünscht
immerzu
Leibeigenschaft
reif
Dia
Anklage
Wahrheitsliebe
Kriminelle
grässlich
Unbildung
atomar
Disqualifikation
bargeldlos
rinnen
betrachten
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Antenne (de.)

antena (l.mn. die Antennen) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Gestell (de.) - kadłub, podstawa, szkielet (l.mn. die Gestelle) (pl.)
Diplomarbeit (de.) - praca dyplomowa (l.mn. die Diplomarbeiten) (pl.)
sexuell (de.) - seksualny, płciowy, płciowo (pl.)
Gallenblase (de.) - pęcherzyk żółciowy (l.mn. die Gallenblasen) (pl.)
Gletscher (de.) - lodowiec (l.mn. die Gletscher) (geo.) (pl.)
Erfinder (de.) - wynalazca (l.mn. die Erfinder) (pl.)
voneinander (de.) - jeden - być od siebie zależnymi od drugiego; ~ abhängig sein (pl.)
Kartei (de.) - kartoteka, plik (l.mn. die Karteien) (pl.)
voll (de.) - pełny, - kosz pełen jabłek; ~ und ganz - całkowicie pełen, całkowity, zupełny, pełno; ein Korb ~ Äpfel (pl.)
ablesen (de.) - odczytywać, zdejmować, zbierać; einem Gesicht etwas ~wyczytać coś z twarzy liest ab, las ab, hat abgelesen (pl.)