Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Kenner
Schock
Leichtindustrie
unerwidert
indessen
verzichten
Österreicherin
Anrichte
indem
Sonnenfinsternis
voraus
Zahlung
herausziehen
Schirm
vorteilhaft
Sonnenaufgang
versorgen
Beispiel
Stabilität
Anrichte
Tiger
Umriss
quasseln
kennen
rodeln
Fühler
Lyriker
Oberlippe
Stichelei
Kartoffel
heiser
walisisch
Fernsehzuschauer
liniert
Missbilligung
Postbote
Heiminsasse
Sympathie
vielfältig
Fahrpreis
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

anstatt (de.)

zamiast; er sieht fern, ~ zu lesen - ogląda telewizję zamiast czytać + GEN, (spójnik) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Werkzeug (de.) - narzędzie (l.mn. die Werkzeuge) (pl.)
Schnaps (de.) - wódka, kieliszek (wódki) (l.mn. die Schnäpse) (pot.) (pl.)
vereinheitlichen (de.) - ujednolicać, unifikować vereinheitlicht, vereinheitlichte, hat vereinheitlicht (pl.)
Lieferant (de.) - dostawca (l.mn. die Lieferanten) (pl.)
Ursache (de.) - przyczyna (l.mn. die Ursachen) (pl.)
vereidigen (de.) - zaprzysięgać vereidigt, vereidigte, hat vereidigt (pl.)
Glashaus (de.) - szklarnia, cieplarnia (l.mn. die Glashäuser) (pl.)
abgrundtief (de.) - głęboki, niezmierny (pl.)
kompatibel (de.) - zgodny, kompatybilny (pl.)
versteuern (de.) - opodatkowywać versteuert, versteuerte, hat versteuert (pl.)