Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
gesprächig
boxen
interaktiv
seinetwegen
Doppelbett
walten
Schleudern
bin
Kettenfahrzeug
unlustig
räumlich
fort
Regisseur
aussterben
zäh
Seligkeit
funkelnd
Wartezeit
Spinnennetz
lauern
Staudamm
Geschwindigkeitsrekord
oberflächlich
Freude
Gottesdienst
hervorragend
zerspringen
wann
Kleinbürger
Stadtrat
melken
Wut
gegenüberliegend
Zement
nass
Celsius-Skala
Rachitis
Polizist
zeitweise
Regensburg
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Ansicht (de.)

widok, pogl¹d, zdanie (l.mn. die Ansichten) (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

zusammenhängen (de.) - ³¹czyæ siê, mieæ zwi¹zek hängt zusammen, hängte zusammen, hat zusammengehängt (pl.)
erstaunen (de.) - zadziwiaæ erstaunt, erstaunte, hat erstaunt (pl.)
elfenbeinfarben (de.) - w kolorze koœci s³oniowej (pl.)
verdrossen (de.) - w z³ym humorze, markotny, niechêtny, markotnie, niechêtnie (pl.)
hängen (de.) - zawisn¹æ, zaczepiæ siê, utkn¹æ, nie zdaæ do nastêpnej klasy bleiben bleibt hängen, blieb hängen, ist hängen geblieben (pl.)
Schwiegereltern (de.) - teœciowie (nur PL) (pl.)
misslich (de.) - k³opotliwy, przykry (pl.)
Eisengießerei (de.) - odlewnia ¿eliwa (l.mn. die Eisengießereien) (pl.)
ratlos (de.) - bezradny, bezradnie (pl.)
Weißwein (de.) - bia³e wino (l.mn. die Weißweine) (pl.)