Z jêzyka niemieckiego na polski

Navigation
zeitlebens
Fischer
voll
Mundharmonika
bewusst
Geheimnis
Lotterie
gegenwärtig
zahlen
Vorbehalt
Jeanshose
erfolgshungrig
Brautpaar
Pyjama
holländisch
gültig
Einfuhrzoll
anbieten
Schlaflosigkeit
widmen
vergriffen
übergewichtig
gedankenlos
unscheinbar
Unfriede
angemessen
Geflügel
verwurzelt
Einkommenssteuer
Ankunft
Prüfungsordnung
ausbrechen
Freie
dermaßen
Lachs
Unzulänglichkeit
bemerken
morgen
Beschäftigung
Fünftel
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

anschlagen (de.)

przybijaæ, uderzaæ w coœ, wywieszac og³oszenie schlägt an, schlug an, hat angeschlagen (pl.)







Przyk³adowe pojêcia:

Ration (de.) - porcja, racja; eiserne ~¿elazna racja (l.mn. die Rationen) (pl.)
Fünfeck (de.) - piêciok¹t (l.mn. die Fünfecke) (pl.)
achthundert (de.) - osiemset (pl.)
Christus (de.) - Chrystus; nach Chrisus / Christo / Christi Geburt - po Chrystusie; vor Christus / Christo / Christi Geburt - przed Chrystusem (m) ((GEN) Christi; (DAT) Christo; (AKK) Christum) (pl.)
römisch-katholisch (de.) - rzymsko-katolicki (pl.)
Einbruch (de.) - w³amanie, wtargniêcie, nadejœcie, zapadniêcie; bei ~ der Nacht - przed nadejœciem nocy (l.mn. die Einbrüche) (pl.)
Prinzip (de.) - zasada; im ~w zasadzie (l.mn. die Prinzipien) (pl.)
Fertigkeitsmangel (de.) - brak umiejêtnoœci (l.mn. die Fertigkeitsmängel) (pl.)
Kundschaft (de.) - klientela (nur Singular) (pl.)
Forscher (de.) - badacz (l.mn. die Forscher) (pl.)