Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Sportartikel
Fluss
prahlen
allerdings
tausendjährig
Zulage
Gespenst
Zeitgeschmack
Prädikat
Begleitung
zurückfinden
Einzelteil
Fessel
gestikulieren
Weiterleitung
Slip
Elfenbein
Affe
Waffel
diesseits
Gabe
Salve
dein
bekanntlich
Heiligkeit
Praktiker
Menü
präparieren
jugoslawisch
Jute
Stückchen
mangels
Fortschritt
Raumstation
Gelenkbus
Nebel
Besprechung
Empfang
Margarine
Schulkamerad
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Anmut (de.)

wdzięk, urok (nur Singular) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Eiszapfen (de.) - sopel lodu (l.mn. die Eiszapfen) (pl.)
Kameradin (de.) - towarzyszka, koleżanka (l.mn. die Kameradinnen) (pl.)
verklingen (de.) - przebrzmiewać, zamierać verklingt, verklang, ist verklungen (pl.)
lauwarm (de.) - letni, ciepławy (pl.)
Landschaftsschutzgebiet (de.) - strefa chronionego krajobrazu (l.mn. die Landschaftsschutzgebiete) (pl.)
Zugtier (de.) - zwierzę pociągowe (l.mn. die Zugtiere) (pl.)
Zinnober (de.) - cynober (nur Singular) (pl.)
aufhalten (de.) - zatrzymywać, mieć otwarte, (pot.) - denerwować się, krytykować; die Hand ~nadstawiać rękę; sich ~zatrzymać się, przebywać; sich über etwas ~ zżymać się na coś hält auf, hielt auf, hat aufgehalten (pl.)
Spitzwegerisch (de.) - babka lancetowata (l.mn. die Spitzwegerische) (bot.) (pl.)
ausbeuten (de.) - wyzyskiwać beutet aus, beutete aus, hat ausgebeutet (pl.)