Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Einfügetaste
abwärts
Belebung
Fotografin
Linie
statisch
Made
Hieb
vorhaben
Handelsware
ungeheuer
obskur
Erregung
würzen
entgehen
Schnittstelle
anschließend
Hektoliter
glaubhaft
plündern
Vorkommnis
engagieren
Motte
Kalorie
Lehmboden
sortieren
gestikulieren
anderssprachig
Gerichtshof
März
geographisch
lügen
feierlich
huldigen
Luder
Purzelbaum
abwechslungsreich
Freundschaft
evangelisch
zerzaust
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Anlauf (de.)

rozbieg, rozruch, (pot.) - początek, start, próba; ~ nehmen - brać rozbieg (l.mn. die Anläufe) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

einsperren (de.) - zamykać, aresztować sperrt ein, sperrte ein, hat eingesperrt (pl.)
enthüllen (de.) - odsłaniać, wyjawiać; jemanden als Betrüger ~zdemaskować kogoś jako oszusta; sich ~wyjść na jaw enthüllt, enthüllte, hat enthüllt (pl.)
beherrschen (de.) - panować, poskramiać, opanowywać, władać, górować, dominować; sich ~opanować się beherrscht, beherrschte, hat beherrscht (pl.)
Akzent (de.) - akcent, nacisk (l.mn. die Akzente) (pl.)
gefroren (de.) - zamrożony (pl.)
Pech (de.) - smoła; (nur Singular) - pech (l.mn. die Peche) (pl.)
Orchester (de.) - orkiestra (l.mn. die Orchester) (pl.)
Akzent (de.) - akcent, nacisk (l.mn. die Akzente) (pl.)
Bayerin (de.) - Bawarka (l.mn. die Bayerinnen) (pl.)
Wohnheim (de.) - internat, bursa (l.mn. die Wohnheime) (pl.)