Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Freispruch
Belagerung
Filmkamera
tierisch
rasten
ungeheuer
Rüstungskontrolle
Kürze
Zeitverschwendung
Zentrale
Gleis
Sorgfalt
Kathedrale
ausschlaggebend
Psyche
erweisen
umgekehrt
räuchern
Stunde
Parkanlage
verwirklichen
Gulaschsuppe
zahllos
ungeeignet
Brüssel
Nagetier
Dreitagewoche
fähig
ungeeignet
ergänzen
jederzeit
Seuche
Brennstoff
Elite
Gastgeber
abgesehen
lesen
reizvoll
Gott
Abkommen
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

anbieten (de.)

oferować, proponować bietet an, bot an, hat angeboten (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Scheide (de.) - pochwa, rozdzielenie, przegroda (l.mn. die Scheiden) (pl.)
Verlauf (de.) - przebieg, tok, upływ czasu; im ~w toku; nach ~ von vier Monaten - po upływie czterech miesięcy (l.mn. die Verläufe) (pl.)
Innigkeit (de.) - zażyłość, serdeczność (nur Singular) (pl.)
Kampf (de.) - bitwa, bój, walka (l.mn. die Kämpfe) (pl.)
hierauf (de.) - na to, po tym (pl.)
Aachen (de.) - Akwizgran (nur Singular) (pl.)
Guckindiewelt (de.) - pędrak (l.mn. die Guckindiewelten) (żart.) (pl.)
entlang (de.) - wzdłuż + AKK (oder) DAT (pl.)
Standesbeamte (de.) - urzędnik stanu cywilnego (l.mn. die Standesbeamten) (pl.)
verrosten (de.) - zardzewieć verrostet, verrostete, ist verrostet (pl.)