Z języka niemieckiego na polski

Navigation
wünschen
Honorar
sprang
Belagerung
Vitalität
dessen
entrückt
geschwind
weil
warten
metrisch
vertikal
hochwertig
besorgen
verantworten
Ehrendoktor
Verehrung
einhundert
Praktikant
schwänzen
mindern
Jogginganzug
Irrfahrt
Referendum
Einschaltknopf
Bob
woher
Erotik
Tourist
Knie
Schlamm
notorisch
Lunge
Entbindung
Braut
Skifahrerin
Saugpapier
menschenfreundlich
quieken
Imperfekt
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

beibringen (de.)

wpajać, uczyć, zadawać, przedstawiać, przedkładać; jemandem gute Manieren ~wpajać komuś dobre maniery; eine Wunde ~zadać ranę bringt bei, brachte bei, hat beigebracht (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Linienflug (de.) - lot rejsowy (l.mn. die Linienflüge) (pl.)
weil (de.) - ponieważ, gdyż (spójnik) (pl.)
diskutieren (de.) - dyskutować diskutiert, diskutierte, hat diskutiert (pl.)
Litauerin (de.) - Litwinka (l.mn. die Litauerinnen) (pl.)
herablassend (de.) - przystępny, protekcjonalny (pl.)
Kündigungsfrist (de.) - okres wypowiedzenia (l.mn. die Kündigungsfristen) (pl.)
Sphäre (de.) - sfera, powierzchnia kulista, strefa (l.mn. die Sphären) (pl.)
Fitnesstraining (de.) - trening w fitness clubie (nur Singular) (pl.)
urteilen (de.) - wydawać wyrok, wyrokować urteilt, urteilte, hat geurteilt (pl.)
Redefreiheit (de.) - wolność słowa (nur Singular) (pl.)