Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Auslandsgespräch
uralt
anderes
Wohltat
Dieselkraftstoff
Anregung
Bürgertum
addieren
Danzig
Schuljahr
Magd
Käfer
hiermit
Wahlprognose
Jugend
Sekundenzeiger
schick
bockbeinig
Dichte
Rechnungsbuch
Knochen
irgendeines
lobenswert
Befreierin
Pflug
Signal
Forschungsgebiet
Werft
Störung
vergeblich
zumuten
Psalter
klapperdürr
günstig
Bundesbürger
Untergewicht
Gesäß
Separatismus
Modul
Notruf
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Altersheim (de.)

dom starców (l.mn. die Altersheime) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

während (de.) - podczas, w czasie, podczas gdy (przyimek, spójnik) + GEN (pl.)
Geizhals (de.) - sknera, skąpiec (l.mn. die Geizhälse) (pl.)
zersplittern (de.) - roztrzaskiwać, rozszczepiać / roztrzaskiwać się, rozszczepiać się zersplittert, zersplitterte, hat/ist zersplittert (pl.)
Gebrechen (de.) - ułomność, kalectwo (nur Singular) (pl.)
Mofa (de.) - motorower (l.mn. die Mofas) (pl.)
Flieder (de.) - bez (l.mn. die Flieder) (pl.)
Objektiv (de.) - obiektyw (l.mn. die Objektive) (pl.)
schwächen (de.) - osłabiać schwächt, schwächte, hat geschwächt (pl.)
besteuern (de.) - opodatkować besteuert, besteuerte, hat besteuert (pl.)
begegnen (de.) - spotykać, traktować / obchodzić się; jemandem ~spotkać kogoś begegnet, begegnete, ist begegnet (pl.)