Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Regulierung
Vertreterin
Anregung
Dauertropfinfusion
einsam
Diamant
Klavichord
Europarlament
Regisseur
Innovation
Verrat
Kernteilung
Auffahrunfall
Neujahr
kraft
Bescheid
Abwesenheit
Beifahrerin
Kreuzzug
beruflich
Landstraße
Notdurft
Abwasch
Pegel
Zeppelin
stürzen
Intervention
Säufer
grimmig
ausrechnen
hierhin
ähneln
gegensätzlich
vergrößern
Rand
Elfenbein
Deich
anschalten
rechts
achtgeben
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

Ahorn (de.)

klon (l.mn. die Ahorne) (pl.)







Przykładowe pojęcia:

Kreuzgewölbe (de.) - sklepienie krzyżowe (l.mn. die Kreuzgewölbe) (pl.)
vergeuden (de.) - marnotrawić, trwonić; Geld/Zeit ~trwonić pieniądze / tracić czas vergeudet, vergeudete, hat vergeudet (pl.)
hemmungslos (de.) - niepohamowany, bez hamulców (pl.)
regungslos (de.) - nieruchomy, nieruchomo (pl.)
Praxis (de.) - praktyka (nur Singular) - wprawa (l.mn. die Praxen) (pl.)
meritorisch (de.) - merytoryczny, merytorycznie (pl.)
Auskunft (de.) - informacja (l.mn. die Auskünfte) (pl.)
Mitwirkung (de.) - współudział; unter ~ von jemandem - przy współudziale kogoś; ohne seine/ihre ~bez jego/jej współudziału (nur Singular) (pl.)
Fan (de.) - fan, wielbiciel (l.mn. die Fans) (pl.)
katholisch (de.) - katolicki, po katolicku (pl.)

Copyright © 2007 www.niemiecko-polski.tlumaczka.org Sennik Cash for gold 21 film testy DNA wakacje

A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Undefined offset: 250

Filename: /seonet_aeb8dec5a62e067f51d1c78b7776851d.php

Line Number: 1

pozycjonowanie zakłady sportowe Oświecenie Palladium