Z języka niemieckiego na polski

Navigation
Felge
Durchgang
Violinbogen
bildschön
schlicht
betrinken
Graupel
Trumpf
abnehmen
Umwandlung
weich
Verkehrspolizist
Pappe
Gleichheit
schmerzen
kommunal
Hagel
arbeitslos
Notizblock
Sonnenlicht
kahl
Golf
ragen
entfernt
unaufhaltsam
Blaskapelle
Hummer
wohnhaft
Geduld
Puffer
pro
Skilaufen
Oberschenkelknochen
Grimm
pfuschen
innerlich
anrichten
Stadt
erwünscht
A   Ä   B   C   d   e   F   g   H   I   j   K   l   M   n   O   P   Q   R   S   T   u   v   W   x   y   z   

agieren (de.)

działać; als Vermittler ~działać jako pośrednik agiert, agierte, hat agiert (pl.)







Przykładowe pojęcia:

fantasieren (de.) - fantazjować, zmyślać, majaczyć fantasiert, fantasierte, hat fantasiert (pl.)
Ablauf (de.) - odpływ, upływ, przebieg, tok; vor ~ einer Stunde - przed upływem godziny; ~ des Tages - przebieg dnia (l.mn. die Abläufe) (pl.)
Abendkurs (de.) - kurs wieczorowy (l.mn. die Abendkurse) (pl.)
Leistung (de.) - wykonanie, realizacja, osiągnięcie, wydolność, sprawność; eine hervorragende ~znakomite osiągnięcie (l.mn. die Leistungen) (pl.)
Kiosk (de.) - kiosk (l.mn. die Kioske) (pl.)
Selbstachtung (de.) - poczucie własnej godności (nur Singular) (pl.)
eingeben (de.) - dawać, podawać; Daten ~ (infor.) - wprowadzać dane gibt ein, gab ein, hat eingegeben (pl.)
englisch (de.) - angielski; auf E~po angielsku (pl.)
Taschenlampe (de.) - latarka kieszonkowa (l.mn. die Taschenlampen) (pl.)
Verbrecher (de.) - przestępca, zbrodniarz (l.mn. die Verbrecher) (pl.)